他们提出了日本版的古巴投资法

19
05月

东京,5月30日。据PL报道,在该国大使馆和两国经济会议组织的研讨会上,提交了日语版的古巴外国投资法。

古巴外交使团的新闻稿解释说,马科斯罗德里格斯大使感谢日本 - 古巴经济会议在日本公司和官方机构代表出席的会议期间支持这项倡议。

罗德里格斯说,新立法全文的翻译将有助于其在当地企业中的传播和理解,并强调日本企业有利于参与古巴经济的发展计划。

外交官利用这次会议解释了他的国家提供的各种可能性,特别是Mariel特别开发区的开放。

他还指出,新的外国投资政策的定义是古巴目前具有最大战略内涵的行动之一,与古巴经济和社会模式的更新相一致。

他补充说,这一过程正在取得进展,投资者将从政治和社会稳定中受益,这种稳定使古巴与众不同,因为古巴拥有充足的商业机会和高素质的人力资源。

领导翻译工作的日本研究员Nishihiro Sindo向听众提供了新法规主要章节的摘要,并回答了许多关于术语,定义和概念的问题,专业地从一种语言转移到另一种语言。

分享这个消息